Видимо, есть смысл рассказать немного подробнее о моем опыте работы, преподавания и использования английского и испанского языка.

В предыдущей жизни я работал в области IT, занимаясь написанием технической документации, маркетинговых материалов и общением с прессой, все это на английском языке (в рамках продвижения программных продуктов на англоязычном рынке). Еще раньше я писал учебные курсы для Boson Inc. для подготовки к сертификационным экзаменам Microsoft (по Windows NT Server), разумеется, тоже на английском. У меня еще остались несколько профессиональных сертификатов Microsoft тех далеких времен. :)

К тому времени, когда я поехал в Испанию, я уже сильно устал от работы в IT и решил воспользоваться возможностью остаться в Испании на длительное время, выучить еще один язык и стать тем, кем давно хотел быть: профессиональным преподавателем иностранных языков. В результате, после 4 лет в Барселонском Университете (испанский язык, литература и культура Испании и Лат. Америки, методология преподавания языков) и параллельной 5-летней практики преподавания английского в Барселоне, я вернулся в Москву в 2007г., и с тех пор моей основной работой стало преподавание английского и испанского языка, как индивидуально, так и в группах. Сейчас я переехал в посёлок Пироговский Московской обл, и продолжаю преподавать здесь.

Этот опыт изучения, и главное, применения английского и испанского в жизни и работе на протяжении многих лет, мне очень многое дал с точки зрения того, как я преподаю. В частности, я считаю совершенно необходимым подстраивать, настолько, насколько это возможно, любые материалы, которые мы используем на занятиях, под ваши интересы в жизни и на работе. На занятии мы говорим о том, что вам интересно, или о том, что с вами случилось. Язык не является абстрактным академическим предметом, это инструмент для более эффективного функционирования на работе, и аспект жизни, который делает более приятным и интересным досуг - и необходимо его так использовать с самых первых занятий. Я считаю, что в таком подходе - ключ к успешному обучению, особенно взрослых, у которых масса других дел и обязательств, помимо изучения языка.

Я также систематически прохожу тренинги, курсы и стажировки для преподавателей английского и испанского языков, как в Москве (главным образом в Институте Сервантеса), так и за рубежом. Так, я сертифицирован Кембриджским Университетом как преподаватель английского языка (Cambridge CELTA - программа обучения и сертификации преподавателей, разработанная для носителей английского), также успешно сдал экзамен CPE/A (т.е. получил самую высокую оценку на самом сложном экзамене из всей линейки Кембриджских экзаменов по английскому языку как иностранному, что в контексте преподавания языка соответствует уровню носителя). В системе экзаменов по испанскому языку (Университет Саламанки) тоже существует аналогичный экзамен, DELE Superior, его я тоже сдал на высший балл. Я пишу об этом не потому, что считаю, что это чрезвычайно важно, а просто чтобы пояснить, что я действительно владею теми языками, которым предлагаю у меня учиться.

Что же, если вы тоже считаете, что английский (или испанский) язык надо действительно использовать, а не учить-чтобы-забыть, буду рад видеть вас у себя на занятиях. Звоните! 8-916-26восемь 8двa шeсть5, Сергей.